Today's Point
今日のポイント
Unit 51〜54で練習したフレーズを復習しながら、使ってみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、感情を込めて話してみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、感情を込めて話してみましょう!
Review of Key Phrases

Unit 51 御社の製品に興味があります。
We are interested in your product.

Unit 52 ボリューム割引ご検討いただくことは可能でしょうか?
Would it be possible to give us a bulk discount?

Unit 53 できるだけ早く見積書をお送りください。
Please send me a quotation at your earliest convenience.

Unit 54 一緒にお仕事ができるのを楽しみにしています。
I look forward to working with you.

David : This is Cebu Creative Industries. David speaking. | デビッド : セブ・クリエイティブ・インダストリーズのデビッドです。 |
---|---|
Ken : Hi David. I’m Ken, from Hayabusa Motors Philippines. I _____ you earlier today. |
ケン : こんにちは、デビッド。 ハヤブサ・モータース・フィリピンのケンです。 先ほどメールをお送りしました。 |
David : Oh, yes. Hello Ken. I was ____ _______ your email. |
デビッド : ああ、そうですね。こんにちは、ケン。 ちょうど今そのメールを読んでいたところです。 |
Ken : __ ___ _______ in your product, DH-4498. ______ _____ send us an estimate for 2,000 units? |
ケン : 御社の製品、DH-4498 に興味があるのですが。 2,000 個分の見積もりを送っていただけますか? |
David : Absolutely. I’ll ____ it to ___this afternoon. |
デビッド : もちろんです。 本日午後にお送りします。 |
Ken : _____ ___. | ケン : ありがとうございます。 |

Ken : Thanks for _______ __ the ____, David. | ケン : 見積もりを送っていただき、ありがとうございます、デビッド。 |
---|---|
David : My ______. | デビッド : どういたしまして。 |
Ken : I was _______ if we could _____ the _____. | ケン : 価格について話し合うことができますでしょうか。 |
David : Okay. What did you ____ __ ____? | デビッド : はい。何を考えていらっしゃるのですか? |
Ken : Well, we’ve requested ______ from several other suppliers. They’ve offered some very ______ _______. |
ケン : 実は、他の数社にも見積もりを依頼しています。 いくつかとても魅力的な価格の、提案があります。 |
David : I see. | デビッド : そうですか。 |
Ken : Would it be possible to give us a _____ _____? | ケン : ボリューム割引をいただくことは可能でしょうか? |
David : Certainly. I’ll see what ___ ____ ____. | デビッド : 承知いたしました。やるだけやってみましょう。 |

Ken : Hello David. Thank you for ______ me the ____. I ___ ___ the _______ order by email. |
ケン : もしもし、デビッド。 見積書のご送付ありがとうございます 発注書をメールで送りました。 |
---|---|
David : Yes. I ______ it. Thank you very much __ ___ ____. We’ve _____ _____ the __________ process. |
デビッド : はい。受領しました。 ご発注ありがとうございます。 すでに梱包の処理を始めました。 |
Ken : Great! | ケン : すばらしい! |
David : Please ___ __ ____ if you have any concerns __ ___ _______. | デビッド : 一方、何か懸案事項がありましたらお知らせください。 |
Ken : I will. _ ____ ______ __ working with you. |
ケン : そうします。 一緒にお仕事ができるのを楽しみにしています。 |
David : Thank you. | デビッド : ありがとうございます。 |
Additional Lesson Activity
Use all the key phrases you learned in a conversation with your teacher.
Situation : You are contacting a supplier for your bakery business. Ask him/her about the estimated price for 20 sacks of flour. Negotiate on the price if possible before you close the deal.
