Today’s Point
今日のポイント
Unit 66〜69で練習したフレーズを復習しながら、使ってみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、実践的な練習をしてみましょう!
これまでのUnitで練習したフレーズを棒読みでなく、実際の会話の場面を想像しながら、実践的な練習をしてみましょう!
Review of Key Phrases

Unit 66 久しぶりですね。
It’s been a long time.

Unit 67 「おせち」ってどういう意味ですか?
What does “osechi” mean?

Unit 68 アドボの作り方を教えてください。
Please teach me how to make adobo.

Unit 69 乾杯の挨拶をさせてください。
I’d like to make a toast.
Story of the Day
今日のストーリー(まとめ)
Ken : It’s so nice to ___ _____ _____! | ケン : またみんなと会えてとっても嬉しいよ! |
---|---|
Mike : ____ ____ __ ___, Ken. | マイク : 久しぶりだね、ケン。 |
Ken : How ____ ___ ____, Mike? | ケン : マイク、元気にしてた? |
Mike : I’ve ____ great. What ____ ___ ____ __ __? |
マイク : 元気だったよ。 君は最近どうしてた? |
Ken : I’ve ____ very ____ with work. | ケン : 仕事で忙しいんだ。 |
Mike : Did you say hi to Mini? | マイク : ミニに挨拶はした? |
Ken : No, not ___. | ケン : まだだよ。 |
Ken : Hi Mini! It’s ____ _ ____ ____. |
ケン : こんにちは、ミニ! 久しぶりですね。 |
Mini : Hi Ken. I’ve ____ _______ to you talk. Your English has _____ so _____ _____! |
ミニ : こんにちは、ケン。 皆さんのお話をずっと聞いていました。 皆さん、英語がとても上手になりましたね! |

Ken : ____ ____ __ ___, So Yong. | ケン : 久しぶり、ソヨン。 |
---|---|
So Yong : Hello, Ken. How’s Cebu _______ you? |
ソヨン : こんにちは、ケン。 セブでの生活はどう? |
Ken : It’s great. _ ____ __ here. |
ケン : 最高だよ。 僕はセブが大好きなんだ。 |
So Yong : Are you ____ ____ to Japan soon? | ソヨン : 近いうちに日本に帰るの? |
Ken : I’ll go back ___ _ ____ at the end of the year. | ケン : 年末に一週間帰るんだ。 |
So Yong : Are you ______ _______ to it? | ソヨン : 楽しみにしてるの? |
Ken : Yeah. I’m _______ ______ ______ to osechi. | ケン : うん。特におせちが楽しみだよ。 |
So Yong : What ____ “osechi” ____? | ソヨン : 「おせち」ってどういう意味? |
Ken : It’s ________ Japanese food served ______ New Year. | ケン : 正月に食べる伝統的な日本料理なんだ。 |
So Yong : I see. So... Is Jiu your _______ yet? |
ソヨン : そうなのね。 ところで、ジウはあなたのガールフレンドなの? |
Ken : Uh... Well... | ケン : それは、ええと… |
Jiu : ___, I am! | ジウ : そうよ! |

Jiu : This food is ______, Mini. Did you ____ ___ ____? |
ジウ : この料理とてもおいしいです、ミニ。 全部ミニが作ったんですか? |
---|---|
Mini : Yes, I did. | ミニ : そうですよ。 |
Jiu : Where did you _____ __ _____ like this? | ジウ : どこでこんなおいしい料理を覚えたんですか? |
Mini : My mother _____ me when I was a child. And _____ I was an English teacher, I was a ____. |
ミニ : 小さいころに母親に教わりました。 、英語教師になる前は、シェフでした。 |
Jiu : That’s ______! | ジウ : すごいですね! |
Ken : I’ve tried ___ _____ of Filipino food, but your adobo is ___ ____! | ケン : いろんなフィリピン料理を食べましたが、やっぱりミニのアドボが一番おいしいです! |
Mini : I’m ____ ___ ____ it. There are ____ ____ to make adobo. Every family has a _____ recipe. |
ミニ : 気に入ってもらって嬉しいです。 アドボって、色々な作り方があるんですよ。 家庭によってレシピも違うんです。 |
Jiu : That sounds ________. | ジウ : 面白そう。 |
Ken : Mini, _____ ____ __ ___ __ ____ your adobo. | ケン : ミニ、アドボの作り方を教えてください。 |

Mike : I’m ____ ____ to Korea next week. Jiu, I heard you are going back at ___ ____ ____. |
マイク : 僕は来週韓国に帰るんだ。 ジウも同じ時に帰るんだって? |
---|---|
Jiu : Yes, I am. My job starts __ ____ __ I go back. |
ジウ : そうよ。 帰ったらすぐに仕事が始まるの。 |
So Yong : Ken is _____ __ ____ you, Jiu! | ソヨン : ケンが寂しくなるよ! |
Jiu : I’ll ____ ___, too. | ジウ : 私もよ。 |
Mike : Me, too! I think Ken wants to ____ _ ______. |
マイク : 僕も! ケンがスピーチをしたいみたい。 |
Ken : Everyone, I’d like to ____ _ _____. Before _ ____ __ Cebu, I _____ ____ _____ outside of Japan. This has been the _____ _________ and _________ experience in my life! _ ____ we’ll all cross paths again sometime. ____ ____ _____, everyone! To ___ _____ as global business people! |
ケン : 皆さん、乾杯のあいさつをさせてください。 セブに来る前は、一度も日本を出たことがありませんでした。 これは、今までの人生で最も興味深く、忘れられない経験です! またどこかでみんなと会う機会があったらいいなと思っています。 みなさん、グラスを上げてください。 僕たちの、グローバルビジネスパーソンとしての将来へ乾杯! |
Additional Lesson Activity
Use all the key phrases you learned in a conversation with your teacher.
Situation : Ask all the questions you want to ask your teacher. And your teacher will do the same as well. Congratulations on making it this far! Good job!
